Leave Your Message
प्लेडो लोगो9w

प्लेडो

प्लेडो हमारा अपना ब्रांड है जिसकी स्थापना 2015 में हुई थी, जो परिवारों के लिए पोर्टेबल रूफटॉप टेंट पर केंद्रित है, तथा दुनिया भर में भागीदारों की तलाश कर रहा है

विदेशी वितरक और एजेंट समझौता

आपसी मैत्रीपूर्ण बातचीत के द्वारा, ब्रांड स्वामी (जिसे आगे "पार्टी ए" कहा जाएगा) और एजेंट (जिसे आगे "पार्टी बी" कहा जाएगा) स्वेच्छा से इस विदेशी वितरक और एजेंट समझौते (जिसे आगे "समझौता" कहा जाएगा) के नियमों और शर्तों का पालन करने के लिए सहमत हैं। प्रासंगिक कानूनों और विनियमों के अनुसार, दोनों पक्ष इस अनुबंध में प्रवेश करने और एक व्यावसायिक संबंध स्थापित करने के लिए सहमत हैं। दोनों पक्षों ने प्रत्येक खंड की सामग्री को ध्यान से पढ़ा और पूरी तरह से समझा है।

पार्टी ए: बीजिंग यूनिस्ट्रेंग इंटरनेशनल ट्रेड कंपनी लिमिटेड।

पता: रूम 304, बिल्डिंग बी, जिनयुगोजी, नंबर 8 यार्ड, नॉर्थ लोंगयु स्ट्रीट, हुइलोंगगुआन, चांगपिंग जिला, बीजिंग, पीआर चीन

संपर्क व्यक्ति:

फ़ोन: +86-10-82540530


समझौते की शर्तें

  • मैंपार्टी ए पार्टी बी को एजेंसी अधिकार और दायरा प्रदान करती है
    पार्टी ए पार्टी बी को [क्षेत्र निर्दिष्ट करें] के लिए □ क्रेता □ वितरक □ एजेंट के रूप में स्वीकार करता है और नियुक्त करता है और पार्टी बी को इस अनुबंध में उल्लिखित उत्पादों के लिए प्रचार, बिक्री और बिक्री के बाद की सेवाओं को संभालने के लिए अधिकृत करता है। पार्टी बी पार्टी ए की नियुक्ति को स्वीकार करती है।
  • द्वितीयसमझौते की अवधि
    यह अनुबंध [आरंभ तिथि] से [समाप्ति तिथि] तक ___ वर्षों के लिए वैध होगा। अनुबंध की समाप्ति पर, दोनों पक्ष नवीनीकरण के लिए बातचीत कर सकते हैं, और नवीनीकरण की शर्तें और अवधि पर आपसी सहमति से निर्णय लिया जाएगा।
  • तृतीयपार्टी ए के दायित्व
    3.1 पार्टी ए, पार्टी बी को आवश्यक सहायता और प्रशिक्षण प्रदान करेगी ताकि पार्टी बी उत्पादों या सेवाओं को बेहतर ढंग से बढ़ावा दे सके और बेच सके।
    3.2 पार्टी ए, पार्टी बी को अनुबंध में निर्दिष्ट डिलीवरी शेड्यूल के अनुसार उत्पाद वितरित करेगी या सेवाएँ प्रदान करेगी। अप्रत्याशित परिस्थितियों के मामले में, दोनों पक्ष बातचीत करेंगे और समस्या को हल करने के लिए मिलकर काम करेंगे।
    3.3 बाज़ार और बिक्री के बाद समर्थन: पार्टी ए, पार्टी बी द्वारा उठाए गए उत्पाद की गुणवत्ता के मुद्दों और अन्य उचित अनुरोधों पर ध्यान देगी।
    3.4 पक्ष A इस समझौते से संबंधित सभी जानकारी और सहयोग प्रक्रिया में शामिल किसी भी व्यावसायिक रहस्य और संवेदनशील जानकारी की गोपनीयता बनाए रखने के लिए सहमत है।
    3.5 यदि पार्टी बी को बाजार संरक्षण अधिकार प्राप्त हैं: पार्टी ए, पार्टी ए के साथ सहयोग करने के इच्छुक और पार्टी बी के संरक्षित क्षेत्र से संबंधित ग्राहकों को प्रबंधन के लिए पार्टी बी को हस्तांतरित करेगी और पार्टी बी को उस क्षेत्र में उत्पादों के लिए विशेष बिक्री अधिकार प्रदान करेगी।
  • चतुर्थपार्टी बी के दायित्व
    4.1 पार्टी बी, पार्टी ए द्वारा अधिकृत उत्पादों या सेवाओं को सक्रिय रूप से बढ़ावा देगी, बेचेगी और प्रदान करेगी, तथा पार्टी ए की प्रतिष्ठा को बनाए रखेगी।
    4.2 पार्टी बी, पार्टी ए से अनुबंध में निर्दिष्ट कीमतों और शर्तों पर उत्पाद या सेवाएं खरीदेगी और समय पर भुगतान करेगी।
    4.3 पार्टी बी नियमित रूप से पार्टी ए को बिक्री और बाजार रिपोर्ट उपलब्ध कराएगी, जिसमें बिक्री डेटा, बाजार फीडबैक और प्रतिस्पर्धी जानकारी शामिल होगी।
    4.4 पार्टी बी इस समझौते की अवधि के दौरान एजेंसी क्षेत्र के भीतर एजेंसी उत्पादों के विज्ञापन और प्रचार के लिए खर्च वहन करेगी।
    4.5 पक्ष बी इस समझौते से संबंधित सभी जानकारी और सहयोग प्रक्रिया में शामिल किसी भी व्यावसायिक रहस्य और संवेदनशील जानकारी की गोपनीयता बनाए रखने के लिए सहमत है।
    4.6 पार्टी बी अपनी बिक्री मात्रा योजना के आधार पर 90 दिन पहले उत्पादन व्यवस्था के लिए ऑर्डर देगी और पार्टी ए को सूचित करेगी।
  • अन्य शर्तें
    5.1 भुगतान शर्तें
    पार्टी ए को पार्टी बी से एजेंसी उत्पादों के लिए शिपमेंट से पहले भुगतान करने की आवश्यकता होती है। यदि पार्टी बी एजेंसी उत्पादों की उपस्थिति, आकार या संरचना में बदलाव करना चाहती है, जैसा कि पार्टी ए के खरीद आदेश में कहा गया है, तो पार्टी बी को 50% जमा राशि का भुगतान करना होगा। पार्टी ए द्वारा फैक्ट्री निरीक्षण के बाद लेकिन पार्टी ए के शिपमेंट से पहले पार्टी बी द्वारा शेष 50% भुगतान का पूरा निपटान किया जाना चाहिए।
    5.2 न्यूनतम बिक्री प्रतिबद्धता
    इस समझौते की अवधि के दौरान, पार्टी बी पार्टी ए से एजेंसी उत्पादों की एक मात्रा खरीदेगी जो प्रतिबद्ध न्यूनतम बिक्री मात्रा से कम नहीं होगी। यदि पार्टी बी प्रतिबद्ध न्यूनतम बिक्री मात्रा को पूरा करने में विफल रहती है, तो पार्टी ए पार्टी बी की एजेंसी स्थिति को रद्द करने का अधिकार सुरक्षित रखती है।
    5.3 मूल्य संरक्षण
    जब पार्टी बी एजेंसी उत्पादों की ऑनलाइन बिक्री करती है, तो उन्हें उत्पादों की कीमत पार्टी ए द्वारा निर्दिष्ट कीमतों या प्रचार कीमतों से कम नहीं रखनी चाहिए। अन्यथा, पार्टी ए को इस समझौते को एकतरफा रूप से समाप्त करने और पार्टी बी से हुए किसी भी नुकसान के लिए मुआवज़ा मांगने, या पार्टी बी के संरक्षित क्षेत्र (यदि लागू हो) के भीतर नई एजेंसियों को विकसित करने का अधिकार है। पार्टी ए द्वारा अनुरोधित एजेंसी उत्पादों के लिए मूल्य निर्धारण इस प्रकार है:
    मछली का द्वीप: $1799 USD
    इन्फ्लेटेबल शैल: $800 USD
    डॉग गार्जियन प्लस: $3900 USD
    पार्टी ए द्वारा अनुरोधित एजेंसी उत्पादों के लिए प्रचारात्मक मूल्य निर्धारण निम्नानुसार है:
    मछली का द्वीप: $1499 USD
    इन्फ्लेटेबल शैल: $650 USD
    डॉग गार्जियन प्लस: $3200 USD
    5.4 विवाद समाधान
    इस समझौते से उत्पन्न होने वाले किसी भी विवाद या असहमति को दोनों पक्षों के बीच मैत्रीपूर्ण बातचीत के माध्यम से हल किया जाएगा। यदि सौहार्दपूर्ण तरीके से समाधान नहीं हो पाता है, तो विवाद को मुकदमेबाजी के लिए बीजिंग वाणिज्यिक मध्यस्थता के समक्ष प्रस्तुत किया जाएगा।
    5.5 लागू कानून और क्षेत्राधिकार
    यह समझौता चुने गए कानून द्वारा शासित होगा और इसकी व्याख्या और प्रवर्तन उसी के अनुसार किया जाएगा। इस समझौते से संबंधित कोई भी कानूनी विवाद चुने गए न्यायालय में प्रस्तुत किया जाएगा।
    अतिरिक्त अनुबंध शर्तें
  • समझौते की समाप्ति
    6.1 यदि कोई भी पक्ष इस समझौते का उल्लंघन करता है, तो दूसरे पक्ष को अग्रिम सूचना देने और इस समझौते को समाप्त करने का अधिकार है।
    6.2 अनुबंध की समाप्ति पर, नवीनीकरण के लिए पृथक अनुबंध के अभाव में, यह अनुबंध स्वतः ही समाप्त हो जाएगा।
  • अप्रत्याशित घटना
    बाढ़, आग, भूकंप, सूखा, युद्ध या अन्य अप्रत्याशित, अनियंत्रित, अपरिहार्य और दुर्गम घटनाओं जैसी परिस्थितियों के कारण किसी भी पक्ष द्वारा इस समझौते के पूर्ण या आंशिक प्रदर्शन में बाधा उत्पन्न होती है या अस्थायी रूप से बाधा उत्पन्न होती है, तो उस पक्ष को जिम्मेदार नहीं ठहराया जाएगा। हालाँकि, अप्रत्याशित घटना से प्रभावित पक्ष को घटना के बारे में तुरंत दूसरे पक्ष को सूचित करना चाहिए और अप्रत्याशित घटना के 15 दिनों के भीतर प्रासंगिक अधिकारियों द्वारा जारी अप्रत्याशित घटना का प्रमाण प्रदान करना चाहिए।
  • यह समझौता दोनों पक्षों के हस्ताक्षर और मुहर लगने के बाद लागू होगा। इस समझौते में दो प्रतियाँ हैं, जिनमें से प्रत्येक पक्ष के पास एक प्रति होगी।
  • यदि दोनों पक्षों के पास पूरक शर्तें हैं, तो उन्हें लिखित समझौते पर हस्ताक्षर करना होगा। पूरक समझौता इस समझौते का एक अभिन्न अंग है, और उत्पाद की कीमतें परिशिष्ट या पूरक अनुलग्नक के रूप में संलग्न हैं, जो इस समझौते के साथ समान कानूनी वैधता रखते हैं।